Les auteurs explorent la mythologie et ses récits culturels

Les auteurs explorent la mythologie et ses récits culturels | Nouvelles de Lucknow

L’Inde est connue pour sa diversité, qui se reflète dans sa littérature, notamment dans des épopées anciennes comme le Ramayana et le Mahabharataqui existent en plusieurs versions, chacune offrant une perspective unique.
Cette idée a été discutée lors de la table ronde sur « La mythologie : son interprétation contemporaine, sa pertinence et son influence » samedi.
L’auteur Anand Neelakantan, connu pour ses livres sur la mythologie, a déclaré : « Imaginez l’idée la plus inhabituelle et vous trouverez une version du Ramayana qui l’inclut. Cependant, certaines traditions se trouvent dans d’autres pays, pas en Inde. Ce sont des traditions culturelles. différences souvent observées dans les traditions orales et ne visent à offenser personne.
Neelakantan a également mentionné d’autres histoires inhabituelles du Seigneur Ram et de la Déesse Sita et du célèbre « Raslila » du Seigneur Krishna. « J’ai rassemblé ces traditions et je les publierai dans mon prochain livre en janvier. Ces histoires proviennent de traditions orales d’Asie du Sud et du Sud-Est », a-t-il déclaré.
Un autre auteur, Koral Dasgupta, a souligné que de nombreuses personnes, notamment les trolls en ligne, préfèrent les résumés courts plutôt que la lecture de livres détaillés. « Cela rend difficile pour eux de comprendre le sens profond de telles œuvres », a déclaré Dasgupta.
« En Inde, les questions de caste suscitent souvent des réactions plus fortes que celles de religion. À l’échelle mondiale, les controverses comme celles impliquant Salman Rushdie découlent de sensibilités religieuses. Cependant, les histoires basées sur le folklore sont généralement plus sûres car elles respectent les traditions locales », a-t-il déclaré.
La poète Sangita Jaiswal a déclaré que même si des défis tels que l’interdiction de livres existent, le monde littéraire laisse toujours un espace pour des discussions réfléchies.
L’Inde est connue pour sa diversité, et cela se reflète dans sa littérature, notamment dans des épopées anciennes comme le Ramayana et le Mahabharata, qui ont de nombreuses versions, chacune offrant une perspective unique.
Cette idée a été discutée lors de la table ronde sur « La mythologie : son interprétation contemporaine, sa pertinence et son influence » samedi.
L’auteur Anand Neelakantan, connu pour ses livres sur la mythologie, a déclaré : « Imaginez l’idée la plus inhabituelle et vous trouverez une version du Ramayana qui l’inclut. Cependant, certaines traditions se trouvent dans d’autres pays, pas en Inde. Ce sont des traditions culturelles. différences souvent observées dans les traditions orales et ne visent à offenser personne.
Neelakantan a également mentionné d’autres histoires inhabituelles du Seigneur Ram et de la Déesse Sita et du célèbre « Raslila » du Seigneur Krishna. « J’ai rassemblé ces traditions et je les publierai dans mon prochain livre en janvier. Ces histoires proviennent de traditions orales d’Asie du Sud et du Sud-Est », a-t-il déclaré.
Un autre auteur, Koral Dasgupta, a souligné que de nombreuses personnes, notamment les trolls en ligne, préfèrent les résumés courts plutôt que la lecture de livres détaillés. « Cela rend difficile pour eux de comprendre le sens profond de telles œuvres », a déclaré Dasgupta.
« En Inde, les questions de caste suscitent souvent des réactions plus fortes que celles de religion. À l’échelle mondiale, les controverses comme celles impliquant Salman Rushdie découlent de sensibilités religieuses. Cependant, les histoires basées sur le folklore sont généralement plus sûres car elles respectent les traditions locales », a-t-il déclaré.
La poète Sangita Jaiswal a déclaré que même si des défis tels que l’interdiction de livres existent, le monde littéraire laisse toujours un espace pour des discussions réfléchies.