Ramener en Chine un morceau de la mythologie grecque

Ramener en Chine un morceau de la mythologie grecque

Photo prise le 3 décembre 2024 montrant une sculpture en marbre d’Aphrodite au Musée national de Chine à Pékin. –Photo Xinhua

BEIJING (15 décembre) : D’aussi loin que je me souvienne, j’ai été captivé par l’attrait des musées et inspiré par la riche tapisserie mythologique qu’ils abritent.

Ainsi, lorsque le Musée national de Chine a récemment dévoilé une éblouissante collection de trésors grecs antiques, j’ai su que je devais y aller.

En parcourant l’exposition, une pièce baignée d’un halo de lumière était particulièrement fascinante : une sculpture en marbre magistralement réalisée d’Aphrodite, la déesse grecque de l’amour et de la beauté.

Elle se tient sur un piédestal, dégageant une grâce éthérée, ses cheveux ondulés élégamment relevés et ses yeux semblant regarder au-delà du temps.

Dans sa main, elle serre la pomme d’or des épopées d’Homère, symbole d’une beauté sans précédent.

Je ne savais pas que cette œuvre d’art divine, créée il y a deux millénaires, m’accompagnerait à la maison, même si c’était comme un aimant de réfrigérateur !

Le souvenir a été sculpté avec tant de minutie et de vivacité qu’il n’est rien de moins qu’un chef-d’œuvre miniature.

Ce n’était pas une tâche facile de trouver quelque chose à emporter chez moi : une mer de visiteurs avait déjà formé une file d’attente à la boutique de cadeaux lorsque je suis arrivé, attendant tous avec impatience l’occasion de rapporter à la maison un souvenir inspiré des dieux et déesses de la mythologie antique. .

Bougies parfumées, aimants pour réfrigérateur, foulards en soie et autres accessoires, à vous de choisir. C’était comme si les dieux eux-mêmes étaient soudainement devenus des icônes du commerce de détail.

Le musée est fier d’annoncer que cinq mois de planification méticuleuse ont été consacrés à la conception de plus de 50 produits culturels inspirés des œuvres d’art exposées ainsi que de leurs récits intemporels.

C’est avec un air amusé qu’un membre du personnel m’a dit : « Dix jours seulement après l’ouverture de l’exposition, plus de 10 créations étaient déjà épuisées. Il semble que même les dieux ne peuvent pas répondre à la demande !

La visite me ramène à un cours sur la mythologie grecque antique que j’ai suivi à l’université.

En parcourant les royaumes divins de ces êtres d’un autre monde, mes camarades de classe et moi, en tant qu’étudiants chinois spécialisés en littérature anglaise, étions fascinés de découvrir des parallèles frappants entre la mythologie chinoise et grecque.

Nyuwa, la déesse chinoise qui façonne l’humanité, trouve son homologue en Prométhée, le Titan grec qui façonne les humains à partir de la terre et leur donne la vie.

Yue Lao, le dieu qui contrôle le destin des amoureux, reflète Eros, le dieu de l’amour. Et Hou Yi, l’archer héroïque qui abat neuf soleils, fait écho aux exploits légendaires d’Héraclès.

Que ce soit par simple coïncidence ou selon le concept d’« inconscient collectif » de Carl Jung, la résonance entre ces deux grandes civilisations de l’Est et de l’Ouest témoigne de quelque chose d’intrinsèque à la nature humaine.

Malgré de vastes différences culturelles, l’humanité partage un besoin fondamental de comprendre le monde et la place qu’elle occupe au sein de celui-ci.

Les thèmes de l’amour et de la beauté, ainsi que du sacrifice pour le bien commun, sont les fils conducteurs de ces récits.

Il est intéressant de noter que les anciennes philosophies chinoise et grecque partagent également des parallèles intrigants. Platon a vanté la recherche de la sagesse comme une forme élevée d’amour, un concept qui trouve des similitudes dans la pensée chinoise.

Zhuangzi, par exemple, s’émerveillait de la beauté silencieuse de la nature, disant : « Les cieux et la terre sont d’une grande beauté, mais ne disent rien ». Et Lao Tseu a décrit la « bonté suprême » comme étant comme l’eau – flexible, nourrissante et sans prétention.

Ces idées révèlent une vision partagée selon laquelle la vraie sagesse est la recherche de l’harmonie et de l’humilité – des qualités qui transcendent les frontières culturelles.

Même si ces mythes datent de plusieurs milliers d’années, leur pertinence perdure.

L’histoire du vol de Chang’e vers la lune, l’un des mythes les plus emblématiques du folklore chinois, a pris un nouveau sens à l’ère moderne, notamment à la lumière des formidables réalisations de la Chine en matière d’exploration spatiale.

De même, « l’épée de Damoclès », un symbole célèbre de la mythologie grecque, a été évoquée la semaine dernière lorsque l’ambassadeur de Chine aux États-Unis, Xie Feng, a fait remarquer que la guerre commerciale initiée par les États-Unis était devenue une épée de Damoclès qui pèse sur les États-Unis. entreprises.

Même le mot « musée » pourrait trouver ses racines dans le grec ancien « Mouseion », un espace sacré consacré aux Muses – ces déesses divines qui ont inspiré la créativité, l’art et la connaissance dans la mythologie grecque.

Ces mythes sont loin d’être de simples reliques du passé ; ils restent des symboles et des métaphores vibrants dans le discours contemporain. Comme l’a écrit un visiteur dans le livre d’or de l’exposition : « On peut voir aussi loin dans le futur que dans le passé ». – Xinhua